em út
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Le plus jeune frère ou la plus jeune sœur : "em út" désigne le cadet ou la cadette d'une fratrie, celui ou celle qui est né(e) en dernier parmi les frères et sœurs.
- Le benjamin ou la benjamine de la famille : terme affectueux pour désigner le membre le plus jeune d'une famille, souvent associé à une certaine idée de protection et de tendresse.
Nom (sens figuré) :
- Personne inexpérimentée, novice : "em út" peut désigner métaphoriquement une personne jeune, manquant d'expérience ou de maturité dans un domaine donné.
Exemples d'utilisation
Nom (sens familial) : Em út của tôi rất thích chơi đàn. (Mon petit frère/ma petite sœur aime beaucoup jouer du piano.) Trong nhà, nó là em út nên được mọi người chiều chuộng. (À la maison, c'est le benjamin/la benjamine, donc tout le monde le/la gâte.)
Nom (sens figuré) : Anh đừng chấp nhặt mấy đứa em út mới vào nghề. (Ne sois pas trop dur avec ces novices qui viennent juste de commencer dans le métier.)
Utilisation avancée
- "Tư cách em út" : l'attitude ou le statut du plus jeune, impliquant parfois une certaine naïveté ou un droit à l'indulgence. (Il/Elle maintient toujours son statut de petit(e) dernier/dernière pour obtenir des privilèges.)
Variantes et mots apparentés
- Em (nom) : frère ou sœur cadet(te) ; terme affectueux pour s'adresser à une personne plus jeune.
- Út (adjectif) : dernier, cadet (souvent utilisé comme suffixe dans un contexte familial, ex: - le dernier enfant).
Synonymes
- Benjamin/Benjamine : le plus jeune enfant d'une famille.
- Cadet/Cadette : frère ou sœur plus jeune.
- Novice : personne débutante, sans expérience (pour le sens figuré).
Expressions idiomatiques
- Chấp gì hạng em út : Cela ne vaut pas la peine de s'occuper de ces novices/ces petits jeunes. (Littéralement : "Pourquoi s'offusquer de la catégorie des 'em út' ?") (Le perdre, c'est normal, il ne faut pas faire attention à ces gamins.)
- le plus jeune frère; la plus jeune soeur; le benjamin de la famille; la benjamine de la famille